Возвратные местоимения обычно дополняют глаголы. Они означают, что действие направлено на само лицо, которое совершает действие:
Например:
Don’t cut yourself! Не порежься!
He asked himself what to do. Он спрашивал себя, что делать.
Образуются возвратные местоимения из соответствующих притяжательных и личных местоимений прибавлением окончания self в единственном числе и selves во множественном числе.
Например:
My – myself, them – themselves.
Во втором лице у возвратных местоимений две формы:
yourself – для единственного числа и yourselves – для множественного числа.
Все возвратные местоимения пишутся и произносятся так:
Единственное число.
1 лицо: I – myself (я сам)
2 лицо: you – yourself (ты сам)
3 лицо: he – himself (он сам)
she – herself ( она сама)
it - itself ( оно само)
Множественное число.
1 лицо: we –ourselves (мы сами)
2 лицо: you –yourselves (вы сами)
3 лицо: they themselves (они сами)
И еще одно местоимение
One –oneself (сам)
На русском языке возвратным местоимениям часто соответствуют глаголы с частицей -ся, которая имеет возвратное значение и направляет действие на того, кто совершает это действие.
Например:
He hurt himself. Он ушибся.
I asked myself. Я cпросил себя.
Но это бывает не всегда. Хотя некоторым английским глаголам и соответствуют русские с частицей -ся , возвратные местоимения после них не ставятся.
He washed, dressed and had breakfast.
Он умылся, оделся и позавтракал.
Часто английские возвратные местоимения соответствуют русским местоимениям себя, себе, собой.
They bought themselves a new house. Они купили себе новый дом.
She looked at herself in the mirror. Она посмотрела на себя в зеркало.
He was proud of himself. Он гордился собой.
В русском языке мы говорим вести себя, чувствовать себя.
Но при переводе на английский язык русское местоимение себя не переводится.
Например:
They behaved like small children. Они вели себя как маленькие дети.
I feel well. Я чувствую себя хорошо.
Возвратные местоимения так же употребляют для усиления существительных или местоимений, которым они относятся.
You said it yourself! Ты сам это сказал!
I did it myself. Я сделала это сам.
She went to the shop herself. Она сама сходила в магазин.
Посмотрите на эти предложения:
Don’t help us! We’ll do it ourselves! Не помогайте нам! Мы сделаем это сами!
His stories are all about himself. Все его истории о самом себе.
The book itself is boring, but the film is interesting. Сама книга скучная, а фильм интересный.
Take care of yourself. Береги себя.
They wrote very little of themselves. Они очень мало написали о себе.
Сan you introduce yourselves? Не могли бы вы представиться?
Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!