М.А.Шолохову органически присущ самобытный народный взгляд на действительность. Писателю близки сами принципы и язык художественного мышления народа, его миропонимание, основополагающие нравственно-философские представления о жизни.
Сюжетом рассказа «Судьба человека» является жизнеописание Андрея Соколова, раскрыты его взаимоотношения с внешним миром в страшные годы Великой Отечественной войны. В «Судьбе человека» выделяются вступление, основная часть, состоящая из ряда событий, и заключение. Композиция произведения художественно совершенна: преимущественно это рассказ-воспоминание (ретроспективная композиция описывает прошлое) Андрея Соколова о довоенной и военной жизни, который обрамляется событиями послевоенного времени, описанные в настоящем. Композиция рассказа осложнена и двумя рассказчиками: автор-рассказчик и Андрей Соколов (герой-рассказчик), рассказывающий свою историю автору. «Судьба человека» начинается с описания пейзажа автором-рассказчиком и заканчивается также его словами, а основное повествование ведется от лица Андрея Соколова. Таким образом, основной композиционный принцип рассказа М.А. Шолохова «Судьба человека» можно обозначить как «рассказ в рассказе».
Какой эстетический эффект создает введение в повествование двух рассказчиков?
Этот вопрос не предполагает однозначного ответа:
1. Герой-рассказчик часто вводится для того, чтобы придать повествованию особую убедительность, искренность, подчеркнуть достоверность происходящего.
2. Стремление показать жизнь объемнее, увидеть то, что неподвластно одному человеку.
3. Автор-рассказчик позволяет читателям осмыслить и пережить одну человеческую жизнь как явление эпохи, увидеть в ней огромное общечеловеческое содержание и смысл.
Автор-рассказчик и герой-рассказчик воплощают две языковые стихии: речь автора-рассказчика ориентирована на книжный язык, а Андрей Соколов описывает свою жизнь разговорным, простонародным языком, то есть повествование героя-рассказчика – это сказ.
Что же представляет собой сказ?
Сказ – тип повествования, ориентированный на живой, народный поток разговорной речи рассказчика, вышедшего из какой-либо экзотической для читателя (бытовой, национальной, народной) среды, резко отличающийся от авторской книжной речи, поэтому в сказе широко используются просторечия, диалектизмы (слова, характерные для той иной местности), профессиональная лексика.
Сказ широко использовали многие предшественники М.А. Шолохова: например, Н.В. Гоголь, Н.С. Лесков, М. Зощенко и др. писатели.
При сказовой манере повествования усиливаются субъективные начала в произведении, так как мысли, чувства героя-рассказчика пронизывают все повествование, а его характер раскрывается во многом через резко окрашенную индивидуальность его речи. Обращение писателя к сказу во многом объясняется стремлением показать Андрея Соколова правдиво, точно раскрыть его индивидуально-личностный взгляд на мир. Например, он часто употребляет ласковые обращения, слова с уменьшительными суффиксами: «милая Иринка», «браток», «милок», «детишкам», «папанька», «воробышек», «звездочка», «сынок». Эти и другие подобные слова отражают открытость, душевность, дружелюбность героя-рассказчика.
Рассказу Андрея Соколова свойственна диалогичность: он включает в себя вопросы и ответы. Герой-рассказчик, раздумывая над тем, что с ним случилось, хочет лучше понять жизнь. Например, он задает вопрос: «Спроси у любого пожилого человека, приметил он, как жизнь прожил?», – и тут же на него отвечает: «Ни черта он не приметил! Прошлое – вот как та дальняя степь в дымке. Утром я шел по ней, все было ясно кругом, а отшагал двадцать километров, и вот уже затянула степь дымка, и отсюда уже не отличишь лес от бурьяна, пашню от травокоса…». По сути, это разговор героя-рассказчика с самим собой.
Подобный вопросительно-утвердительный характер предложений, адресованный читателю, зачастую свойствен и автору-рассказчику: «Видали вы когда-нибудь глаза, словно присыпанные пеплом, наполненные такой неизбывной смертной тоской, что в них трудно смотреть? Вот такие глаза были у моего случайного собеседника».
Сложный интонационный рисунок произведения позволил М.А. Шолохову не только избежать стилистического однообразия, но и создать динамичное, психологически и эмоционально насыщенное повествование, позволяющее показать духовную силу человека.
Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!