Когда оказываешься в незнакомом городе, порой кажется трудно разобраться в месторасположении той или иной достопримечательности, движении общественного транспорта. Тут на помощь всегда приходят местные жители. Конечно, всё становится легче, если вы и они говорите на русском языке. Однако, представьте ситуацию, что к вам на улице вашего города подходит совсем ничего не понимающий по-русски француз и спрашивает, например, где гостиница. Вам необходимо его понять, а еще и объяснить на французском языке, как добраться до гостиницы. Или другая ситуация, вы оказались в столице Франции - Париже и вам нужно добраться до Эйфелевой башни от Собора Парижской Богоматери. Как же вам на французском языке спросить дорогу, а ещё и понять, что вам сказали. В этом уроке с помощью микродиалогов научимся спрашивать и объяснять, что где находится.
Ситуация 1:
Вы в своем городе. К вам подходит незнакомый иностранец и обращается к вам по-французски.
Ваш примерный диалог:
Француз: Pardon. Je cherche la poste. Извините. Я ищу почту.
Вы: La poste? Почту? Vous prenez la deuxième rue à gauche. Вы свернете на второй улице слева. Vous traversez la place avec une grande fontaine. Вы пересечете площадь с большим фонтаном. La poste est près du magasin L’Etoile. Почта рядом с магазином Летуаль.
Француз: C’est loin d’ici? Это далеко отсюда?
Вы: Mais non. C’est tout près. Нет. Это совсем близко. C’est à dix minutes à pied. В десяти минутах пешком.
Француз: Merci. Спасибо.
Вы: De rien. Bonne chance.Не за что. Удачи.
Ситуация 2:
Представьте, что вы в Париже. Вам необходимо добраться до Лувра от Собора Парижской Богоматери. Вы обращаетесь к незнакомой даме.
Вы: Bonjour, Madame. Je cherche le Louvre. C’est loin? Здравствуйте, мадам. Мне нужен Лувр. Это далеко?
Мадам: Bonjour. C’est assez loin.Здравствуйте. Достаточно далеко. Il faut prendre le métro. Нужно ехать на метро.
Вы: Où est la station du métro? Где станция метро?
Мадам: Vous allez tout droit jusqu’à la fontaine. Идите все прямо до фонтана. La station du métro est à votre gauche. Станция метро будет слева от вас.
Вы: Merci beaucoup. Au revoir. Большое спасибо. До свидания.
Мадам: Au revoir. До свидания.
Ситуация 3:
Вы хотите пообедать и ищите недорогое кафе поблизости. Вы обращаетесь к прохожему.
Вы: Pardon, monsieur, ya-t- iluncafé ici? Извините, месье, здесь есть кафе?
Месье: Bien sûr. Конечно. Tout près il y a un café avec un menu pas cher. Совсем рядом есть кафе с недорогим меню.
Вы: C’est dans quelle rue? На какой оно улице?
Месье: C’est rue des Cinq Diamants.Улица Пяти Бриллиантов. Le café est à droite. Кафе будет справа. Il s’appelle Chez Claudines. Оно называется «У Клодин».
Вы: Merci. Vous êtes très gentils. Спасибо. Вы очень милы.
Месье: De rien. Bon appétit. Не за что. Приятного аппетита.
Ситуация 4:
Может случиться, что к вам в Париже подойдет прохожий, приняв вас за парижанина, и спросит дорогу. Что можно сказать в такой ситуации?
Мадемуазель: Pardon, mademoiselle. La rue Bleue, c’est avant ou après la place Charles de Gaulle. Извините, мадемуазель. Синяя улица находится до или после площади Шарль де Голль.
Вы: Je ne sais pas. Я не знаю. Je ne suis pas d’ici. Я не местная.
Мадемуазель: Oh, pardon. Извините.
Вы: Pas de problème. Ничего страшного.
Итак, подведем небольшой итог.
Оказавшись в подобных ситуациях, никогда не забывайте употреблять формулы вежливости.
Такиекак Pardon! Bonjour! Merci! Merci beaucoup! Pas de problème! De rien! Au revoir! Чтобы узнать, что где находится, уместно начинать фразы с таких выражений, как Je cherche … . Où est …? C’est dans quelle rue? Или, например, La Tour Eiffel, c’est loin? Основныепоказателидвиженияследующие: à gauche – à droite: налево-направо, allez tout droit jusqu’à – идитевсепрямодо, traversez la rue, la place – перейдитеулицу, площадь, prenez la deuxième rue à droite – свернитенавторойулицесправа. Еслихотятуточнитьрасстояние, используютвыражениятипа: c’est tout près, c’est à dix minutes à pied, c’est assez loin, il faut prendre le metro, le bus.
Изучив фразы данного урока, вы не потеряетесь и не растеряетесь, а сможете смело использовать свои знания, оказавшись в разных жизненных ситуациях.
Bonne chance!
Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!