Видеоурок «Прогулка по городу. Ориентация в пространстве»
Уроки этого раздела

Когда оказываешься в незнакомом городе, порой кажется трудно разобраться в месторасположении той или иной достопримечательности, движении общественного транспорта. Тут на помощь всегда приходят местные жители. Конечно, всё становится легче, если вы и они говорите на русском языке. Однако, представьте ситуацию, что к вам на улице вашего города подходит совсем ничего не понимающий по-русски француз и спрашивает, например, где гостиница. Вам необходимо его понять, а еще и объяснить на французском языке, как добраться до гостиницы. Или другая ситуация, вы оказались в столице Франции - Париже и вам нужно добраться до Эйфелевой башни от Собора Парижской Богоматери. Как же вам на французском языке спросить дорогу, а ещё и понять, что вам сказали. В этом уроке с помощью микродиалогов научимся спрашивать и объяснять, что где находится.

 

Ситуация 1:

Вы в своем городе. К вам подходит незнакомый иностранец и обращается к вам по-французски.

Ваш примерный диалог:

 

Француз: Pardon. Je cherche la poste. Извините. Я ищу почту.

Вы: La poste? Почту? Vous prenez la deuxième rue à gauche. Вы свернете на второй улице слева. Vous traversez la place avec une grande fontaine. Вы пересечете площадь с большим фонтаном. La poste est près du magasin L’Etoile. Почта рядом с магазином Летуаль.

Француз: C’est loin d’ici? Это далеко отсюда?

Вы: Mais non. C’est tout près. Нет. Это совсем близко. C’est à dix minutes à pied. В десяти минутах пешком.

Француз: Merci. Спасибо.

Вы: De rien. Bonne chance.Не за что. Удачи.

 

Ситуация 2:

Представьте, что вы в Париже. Вам необходимо добраться до Лувра от Собора Парижской Богоматери. Вы обращаетесь к незнакомой даме.

 

Вы: Bonjour, Madame. Je cherche le Louvre. C’est loin? Здравствуйте, мадам. Мне нужен Лувр. Это далеко?

Мадам: Bonjour. C’est assez loin.Здравствуйте. Достаточно далеко. Il faut prendre le métro. Нужно ехать на метро.

Вы: Où est la station du métro? Где станция метро?

Мадам: Vous allez tout droit jusqu’à la fontaine. Идите все прямо до фонтана. La station du métro est à votre gauche. Станция метро будет слева от вас.

Вы: Merci beaucoup. Au revoir. Большое спасибо. До свидания.

Мадам: Au revoir. До свидания.

 

Ситуация 3:

Вы хотите пообедать и ищите недорогое кафе поблизости. Вы обращаетесь к прохожему.

 

Вы: Pardon, monsieur, ya-t- iluncafé ici? Извините, месье, здесь есть кафе?

Месье: Bien sûr. Конечно. Tout près il y a un café avec un menu pas cher. Совсем рядом есть кафе с недорогим меню.

Вы: C’est dans quelle rue? На какой оно улице?

Месье: C’est rue des Cinq Diamants.Улица Пяти Бриллиантов. Le café est à droite. Кафе будет справа. Il s’appelle Chez Claudines. Оно называется «У Клодин».

Вы: Merci. Vous êtes très gentils. Спасибо. Вы очень милы.

Месье: De rien. Bon appétit. Не за что. Приятного аппетита.

 

Ситуация 4:

Может случиться, что к вам в Париже подойдет прохожий, приняв вас за парижанина, и спросит дорогу. Что можно сказать в такой ситуации?

 

Мадемуазель: Pardon, mademoiselle. La rue Bleue, c’est avant ou après la place Charles de Gaulle. Извините, мадемуазель. Синяя улица находится до или после площади Шарль де Голль.

Вы: Je ne sais pas. Я не знаю. Je ne suis pas d’ici. Я не местная.

Мадемуазель: Oh, pardon. Извините.

Вы: Pas de problème. Ничего страшного.

 

Итак, подведем небольшой итог.

Оказавшись в подобных ситуациях, никогда не забывайте употреблять формулы вежливости.

Такиекак Pardon! Bonjour! Merci! Merci beaucoup! Pas de problème! De rien! Au revoir! Чтобы узнать, что где находится, уместно начинать фразы с таких выражений, как Je cherche … . Où est …? C’est dans quelle rue? Или, например, La Tour Eiffel, c’est loin? Основныепоказателидвиженияследующие: à gauche – à droite: налево-направо, allez tout droit jusqu’à – идитевсепрямодо, traversez la rue, la place – перейдитеулицу, площадь, prenez la deuxième rue à droite – свернитенавторойулицесправа. Еслихотятуточнитьрасстояние, используютвыражениятипа: c’est tout près, c’est à dix minutes à pied, c’est assez loin, il faut prendre le metro, le bus.

 

Изучив фразы данного урока, вы не потеряетесь и не растеряетесь, а сможете смело использовать свои знания, оказавшись в разных жизненных ситуациях.

Bonne chance!

 

 

 

Литература:

1. Французский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы/Е.В. Агеева, Л.М. Беляева, В.Г. Владимирова и др.-М.: Дрофа, 2005.-349, [3] с.- (Большие справочники для школьников и поступающих в вузы.)

2. Le petit Larousse illustré/HER2000

3. Э. М. Береговская, М. Туссен. Синяя птица. Книга для учителя к учебнику французского языка для 5 класса общеобразовательных учреждений.

4. Гак, В.Г. новый французско-русский словарь/ В.Г. Гак, К.А. Ганшина.- 10-е изд., стереотип. –М.: Рус.яз.-Медиа, 2005.- XVI, 1160, [8]с.

5. Э. М. Береговская. Синяя птица. Французский язык. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений.

Для визуального оформления использовались источники:

http://www.vectorious.net/data/media/6/1116-paris-doodles-with-lady.jpg

http://www.youtube.com/watch?v=SRnWlaATYOk

http://s59.radikal.ru/i166/0912/2b/ec4dd02721b2.jpg

http://www.easyvectors.com/assets/images/vectors/afbig/comic-characters-camera-clip-art.jpg

https://img-fotki.yandex.ru/get/16107/134091466.217/0_1147d6_4f88c9eb_orig

http://img0.liveinternet.ru/images/attach/b/4/113/661/113661826_3676362_1672848_1_.png

https://img-fotki.yandex.ru/get/6620/134091466.3b/0_92702_f380ebb8_orig

https://img-fotki.yandex.ru/get/9798/134091466.140/0_e77b5_cfc61f3b_orig

https://img-fotki.yandex.ru/get/4703/134091466.160/0_ec7d5_d5a7e28a_orig

https://img-fotki.yandex.ru/get/6738/134091466.1ba/0_106b81_7d4664c_orig

Подпишись и будь вкурсе новых событий и новостей!