Во французском языке, также как и в русском, все прилагательные изменяются по родам. Но если в русском языке существует 3 рода прилагательных: мужской род, например, зеленый карандаш, женский род, например, длинная юбка и средний род, например, большое окно. То во французском языке родов всего два: женский и мужской. И также как в русском языке они отличаются друг от друга посредством окончаний.
Во французском языке за основу всегда используется прилагательное в мужском роде. В женском роде большинство прилагательных принимает окончание –е.
Часто случается, что непроизносимая конечная согласная прилагательного в мужском роде, в женском роде при добавлении непроизносимой гласной –е становится произносимой.
Например:
Как видно из данного примера в мужском роде конечная согласная t не произносится, в женском же роде она произносится, так как уже не является конечной.
Разберем ещё несколько примеров.
Нечитаемая конечная согласная s в прилагательном gris в мужском роде, в женском роде grise дает звук [z] так как она оказывается между двумя гласными: i и e.
Есть несколько прилагательных во французском языке, которые в мужском роде уже оканчиваются на гласную –е. В этих случаях мужской и женский род прилагательных совпадает.
Например, jaune (муж.р) желтый – jaune (жен.р) желтая, unpulljaune желтый свитер – unerobejaune желтое платье.
Помните, что род существительного, а вследствие и прилагательного во французском и русском языках не всегда совпадает.
Например, как в данном примере, во французском языке платье женского рода, в русском же языке оно среднего рода.
Приведем примеры ещё нескольких прилагательных, которые в мужском и женском роде имеют одну форму.
Например, malade (муж.р) – malade (жен.р), больной –больная: ungarçonmalade больной мальчик – unefillemalade больная девочка. Или rouge (муж.р) – rouge (жен.р), красный – красная: uncrayonrouge красный карандаш – uneassietterouge красная тарелка.
И, конечно же, никакое правило не обходится без исключений. Во французском языке есть ряд прилагательных мужской и женский род которых необходимо запоминать, так как они отличаются не одной буквой –е на конце в женском роде, а могут еще менять или удваивать конечную согласную мужского рода, или же вообще иметь иную форму в женском роде. Таких прилагательных не так много. Но чтобы лучше их запомнить советую вам выписать их в виде таблицы и повесить или положить на видное место в тетради или рабочем столе. Вот 6 наиболее распространенных прилагательных - исключений.
Bon – bonne: хороший – хорошая. Обратите внимание, что в мужском роде при произношении прилагательного идет носовой звук bon, в женском же роде удвоенная буква nn произносится чисто один раз без носового акцента bonne.
Gentil – gentille: милый – милая. В мужском роде gentil на конце произносится только [i], в женском же роде gentille на конце звук [ij].
Gros – grosse: толстый – толстая. Конечная согласная s мужского рода в женском роде удваивается.
Heureux – heureuse: счастливый – счастливая. Конечная согласная х в мужском роде, в женском роде заменяется согласной s, которая дает звук [z] между гласными u и e.
Beau – belle: красивый – красивая. Формы этого прилагательного в мужском и женском роде сильно отличаются и их необходимо хорошо запомнить.
Blanc – blanche: белый -белая. В женском роде к согласной с добавляется буква h и вместе они дают звук [∫].
Во множественном числе большинство прилагательных и существительных получают окончание s – показатель множественного числа во французском языке. Однако здесь необходимо запомнить, что, если вы говорите про существительное в женском роде, то прилагательное необходимо сначала поставить в женский род, а затем добавлять s на конце.
Буква s также как и буква е на конце никогда не произносятся. Но обязательно пишутся для обозначения женского рода (буква е) и множественного числа (буква s).
Но и в правиле про множественное число прилагательных иногда случаются исключения. Это касается прилагательных, которые в мужском роде оканчиваются на согласные s или x. Например, français французский и heureux счастливый. Эти прилагательные во множественном числе букву s на конце не добавляют, так как она уже там стоит. Например, unlivrefrançais французская книга – deslivresfrançais французские книги. Или, ungarçonheureux счастливый мальчик – desgarçonsheureux счастливые мальчики.
Таким образом, женский род и множественное число прилагательных во французском языке образуются по определенным правилам. Но в каждом правиле, как известно, всегда есть исключения, которые необходимо запоминать. Запомните правило и исключения французских прилагательных, и ваша речь на французском языке будет ещё краше и правильнее.
Bonnechance!
Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!