Говоря о лексике (особом разделе языкознания, изучающем словарный состав языка – его главное богатство), нельзя обойти вниманием такое явление, как омонимия.
В этом уроке постараемся разобраться, что такое омонимы, в чём их особенность и какую функцию в языке они выполняют.
Посмотрите на картинку:
Что вы видите?
На картинке изображены старинная русская кукла и знакомое многим ароматное растение.
Что между ними общего?
Общее, а, вернее, одинаковое у них имя.
И куклу, и растение называют ПЕТРУШКОЙ.
Давайте подумаем и попробуем найти в русском языке слова, совпадающие по звучанию, но совершенно разные по своему лексическому значению.
Например:
ключ (металлическая отмычка для открывания замка)
и
ключ (небольшой ручей, бьющий из-под земли).
Или:
коса (причёска)
и
коса (узкая полоса берега вдоль линии воды).
И таких примеров можно найти довольно много.
Это омонимы – слова, совпадающие по звучанию и написанию, но совершенно разные по значению.
Омонимы очень разнообразны.
Например, звучащие одинаково слова могут относиться к разным частям речи.
Например, у А. Пушкина прочтём:
– Вы, щенки! За мной ступайте!
Будет вам по калачу,
Да смотрите ж, не болтайте,
А не то поколочу!
В данном примере в звучании совпали существительное с предлогом (по калачу) и глагол (поколочу), хотя в написании их нет совпадения.
В этом случае перед нами омофоны (от греческого омос – одинаковый и фоно – звук). Омофоны ещё называют фонетическими омонимами.
Попробуйте найти омофоны в строчке из стихотворения Самуила Маршака
«Серый волк в густом лесу встретил рыжую лису».
Омонимия может проявляться и в каких-либо формах слов.
Например, в предложениях:
В Москву я лечу самолётом.
и
Я врач и лечу больных.
Мы встретили формы глаголов «лететь» и «лечить».
Такие омонимы называются грамматическими. А ещё их называют омоформами. Распространены омоформы среди прилагательных, причастий и порядковых числительных, перешедших в разряд существительных.
Например: родные края и мои родные.
Омонимы, омофоны и омоформы очень любимы писателями-юмористами, потому что они помогают создавать более яркие образы, шутки, каламбуры.
Кстати, каламбур – это шутка, основанная на одинаковом звучании, но разном значении слов.
Прочитайте, какие каламбуры придумали поэты:
Не щеголяй, приятель тем,
Что у тебя избыток тем.
Произведения знаем те мы,
Где лучшие погибли темы.
(С. Шевцов)
Или:
Хорошая книжка привыкла к почтенью.
И тот получает пятёрку по чтению,
Кто с детства любитель большой почитать
И книжки, как старших, привык почитать.
(Я. Козловский)
Учёные-лингвисты выделяют ещё и омографы – графические омонимы. Это слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному. Такое различие главным образом заключается в ударении.
Явление это можно наблюдать в словах:
вре́заться и вреза́ться, всы́пать и всыпа́ть, про́пасть и пропа́сть.
Как видите, омонимия, может не только разнообразить нашу речь, развлекать нас. Неумелое использование омонимов может послужить причиной досадных недоразумений, речевых ошибок. Случайная омонимия может стать причиной неуместного комизма. Например, спортивный обозреватель, комментируя матч, сказал: «Сегодня футболисты ушли с поля без голов».
Повторите ещё раз материал этого урока и постарайтесь использовать омонимы правильно и к месту.
Итак:
1.Омонимы – слова, совпадающие по звучанию и написанию, но разные по значению.
2.Среди омонимов выделяют омофоны, омоформы, омографы.
3.Омофоны (фонетические омонимы) совпадают по звучанию, но отличаются в написании.
4.Омоформы (грамматические омонимы) – проявление омонимии в отдельных формах слов.
5.Омографы (графические омонимы) – слова, написание которых совпадает, но совершенно различно не только их значение, но и произношение.
Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!