Видеоурок «Отрицательные приставки»
В разделе Английский язык 10 уроков
Содержание:
§ 1  Отрицательные приставки в английском языке

Представьте, что Вы разговариваете с пессимистом и спрашиваете у него о поездке в отпуск.

– How were your holidays? Did you like them?

– No, I disliked my holidays! They were unlucky from the very beginning! The hotel was overcrowded, the food was tasteless. It was impossible to find a place near the pool! And my children misbehaved most of the time. I felt unhappy.

Пессимисту не понравился свой отпуск. По его мнению, поездка была неудачной с самого начала. Гостиница была переполнена, еда безвкусная. Было невозможно найти место у бассейна. Кроме того, дети плохо себя вели. Он чувствовал себя несчастным.

Будем надеяться, что его следующий отпуск будет удачным. А сегодня обратим внимание на приставки, которые придают отрицательное значение разным частям речи.

В английском языке отрицательных приставок несколько: un-, in-, im-, ir-, il-, mis-, dis- , non-, anti-.

Самые распространённые – un- и in-.

Например:

friendly – unfriendly – недружелюбный

lucky – unlucky – неудачный

attentive – inattentive – невнимательный.

Если слово начинается с согласной «r», то добавляется приставка ir-.

Например:

regular – irregular – нерегулярный, неправильный

responsible – irresponsible – безответственный.

Приставка im- ставится, если слово начинается с «m» или «p»:

possible – impossible – невозможный

mature – immature – незрелый

modest – immodest – нескромный.

Приставка il- образует отрицательное прилагательное, если оно начинается с буквы «l»:

legal – illegal – незаконный

logical – illogical – нелогичный.

Приставка dis- часто переводится «не-, дез-, бес-, без-»:

appear – disappear – исчезать

honest – dishonest – нечестный

Приставка mis- имеет значение «неправильно, неверно»:

behave – misbehave – неправильно себя вести

understand – misunderstand – неправильно понять

fortune – misfortune – неудача

calculate–miscalculate – посчитать неправильно.

Non- обозначает отрицание или отсутствие:

toxic – non-toxic – нетоксичный.

Приставка anti- переводится «против»:

social – antisocial – антисоциальный.

В некоторых случаях приставки under- и over- также имеют отрицательное значение.

Under- переводится как «недо»:

underestimate – недооценивать.

Over- имеет значение «чрезмерно»:

overpay – переплатить.

§ 2  Случаи употребления отрицательных приставок

Сложно сказать, когда употребляются те или иные приставки. Случаи их употребления чаще всего нужно запоминать.

Приведём примеры слов, с которыми употребляются самые распространённые приставки.

Приставка dis- употребляется с глаголами, существительными и прилагательными, образованными от них:

disappear – исчезнуть

disappearance – исчезновение

disapprove – не одобрять

disapproval – неодобрение

disappoint – разочаровать

disappointment – разочарование

disorder – беспорядок

disobey – не подчиняться

disobedient – непослушный

dishonest – нечестный

distrust – не доверять

Приставка un- употребляется со следующими прилагательными и наречиями:

unbelievable – невероятный

unfortunately – к сожалению

unconscious – бессознательный (находящийся без сознания)

unacceptable – неприемлемый

Приставка in- встречается в словах inaccurate – неточный, inattentive – невнимательный, inactive – неактивный, insecure – небезопасный, incapable – неспособный, indifferent – равнодушный, independent – независимый, independence – независимость.

§ 3  Краткие итоги урока

Подведём итоги:

1. В английском языке отрицательных приставок несколько: un-, in-, im-, ir-, il-, mis-, dis- , non-, anti-.

2. Самые распространённые – un-,in-, dis-, mis-.

3. Суффиксы ir-, im-, il- ставятся перед словами, начинающимися с «r», «m», «p», «l» соответственно.

4. Non- обозначает отрицание или отсутствие.

5. Приставка anti- переводится «против-, анти-».

6. В некоторых случаях приставки under- и over- также имеют отрицательное значение. Under- переводится как «недооценивать». Over- имеет значение «чрезмерно».

7. Случаи употребления приставок чаще всего нужно запоминать.

Список использованной литературы:
  1. Веселова, Ю.С. Тематический тренажёр по английскому языку. Словообразование. (Готовимся к ЕГЭ)/ Ю.С. Веселова. – Москва: Интеллект-Центр, 2011. – С. 10-15.

Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!