Видеоурок «At home. Дома»
В разделе Английский язык 6 уроков
At home. Дома

When you meet people from other countries, it is always interesting to get to know each other better.

Когда ты встречаешь людей из других стран, всегда интересно узнать друг друга лучше.

That’s why it is so important to learn to speak about your home and your family in English. Поэтому так важно научиться рассказывать про свой дом и свою семью по-английски.

Sonya from Russia and Jess from Great Britain made friends in the international summer camp. Соня из России и Джесс из Великобритании подружились в международном летнем лагере.

Let’s read to what the girls are talking about.

Давайте прочитаем, о чем они говорят девочки.

Jess: Sonya, you look so sad. What’s up?

Sonya: I’m OK, thank you. My Mom promised to call me on Friday.

Jess: Do you miss your family?

Sonya: Maybe you are right. Usually I spend Friday nights with my family. Even my Dad comes home earlier on that day.

Jess: He must be a very busy man. What does he do?

Sonya: My Dad is a lawyer. He is a very serious and responsible man… But not on Fridays! After supper we gather in the living room and watch comedy films. Our Dad has a good sense of humour, and he laughs very loudly. Mom says he behaves like a boy.

Jess: Is your mother a housewife?

Sonya: No, she has a part-time job as a secretary in my Dad’s office. It’s because of my younger brother Misha.

Jess: How old is your younger brother?

Sonya: He is only one year old.

Jess: Don’t be upset.

Sonya: Oh, just a moment! My Mom is calling… Hello, Mom!...Wow! Misha has one more tooth!...

Now, learn some new words and expressions.

А теперь, познакомься с некоторыми новыми словами и выражениями.

1. to look sad – выглядеть грустной

What’s up? – Что случилось?

You look so sad. What’s up? – Ты выглядишь такой грустной. Что случилось?

2. I’m OK, thank you. – Я в порядке, спасибо.

3. to promise – обещать

to call – звонить

My Mom promised to call me on Friday. – Моя мама обещала мне позвонить в пятницу.

4. to miss somebody – скучать по кому-либо

Do you miss your family? – Ты скучаешь по своей семье?

5. Maybe, you are right. – Может, ты права.

6. to spend nights with a family – проводить вечерa с семьей

Usually I spend Friday nights with my family. – Обычно по пятницам я провожу вечер с семьей.

7. even – даже

to come earlier – приходить пораньше

Even my Dad comes home earlier on that day. – Даже мой папа в этот день приходит пораньше.

8. He must be a very busy man. – Должно быть, он очень занятый человек.

9. What does he do? – Кто он по профессии?

10. a lawyer – юрист

My Dad is a lawyer. – Мой папа – юрист.

11. serious – серьезный

responsible – ответственный

He is a very serious and responsible man… But not on Fridays! – Он очень серьезный и ответственный человек. … Но не по пятницам!

12. to gather – собираться

to watch comedy films – смотреть комедии

After supper we gather in the living room and watch comedy films. – После ужина мы собираемся в зале и смотрим комедии.

13. to have a good sense of humour – иметь хорошее чувство юмора

to laugh loudly – громко смеяться

Our Dad has a good sense of humour, and he laughs very loudly. – У моего папы хорошее чувство юмора, и он очень громко смеется.

14. to behave – вести себя

Mom says he behaves like a boy. – Мама говорит, он ведет себя, как мальчишка.

15. a housewife – домохозяйка

Is your mother a housewife? – Твоя мама домохозяйка?

16. a part-time job – неполный рабочий день

No, she has a part-time job as a secretary in my Dad’s office. Нет, она работает неполный рабочий день секретарем в папином офисе.

17. It’s because of my younger brother Misha. – Это из-за моего младшего брата Миши.

18. only – только

He is only one year old. – Ему только один год.

19. Don’t be upset. – Не расстраивайся.

20. Oh, just a moment! My Mom is calling… – Ой, минуточку! Мама звонит!

21. one more – еще один

Misha has one more tooth! – У Миши появился еще один зуб!

Read to the dialogue once again, please.

Пожалуйста, прочитайте диалог еще раз.

So, Sonya and her friend Jess continue talking about their homes and families.

Итак, Соня и ее подруга Джесс продолжают разговаривать про свои дома и семьи.

Jess: Sonya, what kind of house do you live in?

Sonya: I live in a block of flats in the centre of the city. And you?

Jess: My family lives in a detached house in the countryside.

Sonya: What is a ‘detached house’?

Jess: It is a house which stands separately from other houses. Usually only one family lives in it.

Sonya: Oh, we also have such houses in Russia. Is there a garden near your house?

Jess: Yes, there is a wonderful rose garden in front of our house.

Sonya: I’m sure you enjoy the country life.

Jess: Yes, I do. But there are no cinemas, entertainment parks or museums. Sometimes I miss city rush.

Sonya: Oh, I understand what you mean.

Now, learn some new words and expressions.

А теперь познакомься с некоторыми новыми словами и выражениями.

1. What kind of house do you live in? – В каком доме ты живешь?

2. a block of flats – многоквартирный дом

I live in a block of flats in the centre of the city. And you? – Я живу в многоквартирном доме в центре города. А ты?

3. a detached house – отдельный дом, особняк

My family lives in a detached house in the countryside. – Моя семья живет в отдельном доме за городом.

4. to stand separately – стоять отдельно

It is a house which stands separately from other houses. – Это дом, который стоит отдельно от других домов.

5. Оnly one family lives in it. – В нем живет только одна семья.

6. We also have such houses in Russia. – У нас в России тоже есть такие дома.

7. a garden – сад

Is there a garden near your house? – Возле твоего дома есть сад?

8. in front of – впереди

There is a wonderful rose garden in front of our house. – Перед нашим домом чудесный сад с розами.

9. to enjoy the country life – наслаждаться загородной жизнью

I’m sure you enjoy the country life. Я уверена, ты наслаждаешься загородной жизнью.

10. cinema – кинотеатр

entertainment park – парк развлечений

But there are no cinemas, cafes, entertainment parks or museums. – Но у нас нет кинотеатров, парков развлечений, музеев.

11. city rush – городская суета

Sometimes I miss city rush. – Иногда я скучаю по городской суете.

12. I understand what you mean. – Я понимаю, что ты имеешь в виду

Read to the dialogue once again, please.

Пожалуйста, прочитайте диалог еще раз.

And you? What other kinds of British houses do you know?

А ты? Какие другие виды британских домов ты знаешь?

Check up yourself. Проверьте себя.

1. It is a tall house where a lot of people live.

Это высокий дом, где живет много людей.

2. Usually there is a lift, central heating, cold and warm water.

Обычно в нем есть лифт, центральное отопление, холодная и горячая вода.

3. You are right! It is a block of flats!

Правильно! Это многоквартирный дом!

4. It is a house which stands separately from other houses.

Это дом, который стоит отдельно от других домов.

5. Usually only one family lives in the house.

Обычно в нем живет только одна семья.

6. There is a garden near the house. – Около дома есть сад.

7. Yes! It is a detached house! – Правильно! Это отдельный дом, или особняк.

8. It is a pair of houses. Это – пара домов.

9. One house is joined to the other by а common wall.

Один дом присоединен к другому общей стеной.

10. Usually two families live in it. – Обычно в нем живут две семьи.

11. Maybe you know that it is a semi-detached house or a twin house.

Может быть, ты знаешь, что это – двойной дом, или дуплекс.

12. These are many houses sharing side walls.

Это много домов, соединенных общими стенами.

13. They may have many floors. – В них может быть много этажей.

14. Many families live in such houses. – В таких домах живет много семей.

15. They are called terraced houses!

Они называются домами ленточной застройки или таунхаусами!

So, let’s sum it up.

Итак, подведем итоги.

1. When you meet people from other countries, it is always interesting to get to know each other better.

Когда Вы встречаете людей из других стран, всегда интересно узнать друг друга лучше.

That’s why it is so important to learn to speak about your home and your family in English. Поэтому так важно научиться рассказывать про свой дом и семью по-английски.

I hope, now you can do it. Надеюсь, ты теперь умеешь это делать.

2. The British love their homes as much as we do.

Британцы так же, как и мы, любят свой дом.

Now you know about different kinds of houses in Great Britain and in Russia.

Теперь Вы знаете, какие разные виды домов бывают в Великобритании и в России.

Good luck! Удачи!

Список использованной литературы:
  1. Английский язык. Enjoy English. Английский с удовольствием. 5 класс. Учебник. ФГОС, 2014 г. Биболетова М.З и др.
  2. Английский язык. Enjoy English. Английский с удовольствием. 5 класс. Рабочая тетрадь № 1. ФГОС, 2014 г. Биболетова М.З и др.
  3. CD-ROM. Английский язык. Enjoy English. Английский с удовольствием. 5 класс. Обучающая компьютерная программа к учебнику “Enjoy English” для 5-го класса (версия 2.0). ФГОС, 2013 г. Биболетова М.З. и др.
  4. New Round-Up . Учебник по грамматике. Часть 4. Издательство: Pearson Longman Авторы : Virginia Evans, Jenny Dooley.
  5. Грамматика английского языка. 7 издание. Издательство: Каро. Автор: Голицынский Ю.Б.

Подпишись и будь в курсе новых событий и новостей!