Спряжение глагола avoir. Отрицательный оборот ne ... pas

Ирина Родионовна Федорова
Апрель 2015
1 просмотр
Оставлять комментарии и задавать вопросы учителю могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи

Содержание:

§1. Спряжение глагола avoir

§2. Отрицательный оборот ne ... pas

§1. Спряжение глагола avoir

 

Глагол AVOIR во французском языке является на сегодняшний день одним из самых употребляемых французских глаголов, как в разговорной речи, так и при деловом общении.

Связано это с тем, что глагол avoir имеет широкий спектр значений. Во-первых, он используется, как самостоятельный глагол, в значении «иметь что-либо». Например, Je veux avoir cette auto. Я хочу иметь эту машину.

Во-вторых, глагол avoir используется и в качестве вспомогательного глагола при образовании некоторых сложных времен во французском языке, например, прошедшего времени le passé composé, где avoir употребляется в настоящем времени, но никак не переводится, потому что он играет вспомогательную роль. Например, Nous avons regardé la télé hier. Мы смотрели телевизор вчера.

Кроме того, с глаголом avoir во французском языке есть ряд устойчивых выражений, очень полезных для разговорной речи. С ними мы познакомимся чуть позже.

А теперь давайте уделим особое внимание спряжению глагола avoir в настоящем времени, его правильному произношению и переводу. Глагол avoir относится к тем глаголам, спряжение которых нужно учить наизусть, так как оно является исключением из правил. Более того, сам глагол avoir переводится как «иметь», однако в предложении лучше прибегать не к дословному переводу, а говорить, что у нас есть. Например,

Стоит обратить внимание и хорошо запомнить, что при спряжении с глаголом avoir в первом лице единственного числа у местоимения «я» «je» во французском языке буква е выпадает для благозвучия, так как глагол начинается с гласной буквы. Помните, что буквосочетание ai во французском языке читается как звук Э, например Claire. Поэтому при спряжении местоимение и глагол читаются вместе, как один слог: J’ai un livre.

Кроме того, важно запомнить, что при спряжении глагола avoir во множественном числе конечная буква s в местоимениях: nous, vous, ils, elles образует один слог с начальной гласной глагола и произносится как звук z. Такое явление во французском языке называется связывание для благозвучия. Происходит оно всегда, когда глагол начинается с гласной. В случае с глаголом avoir это звучит так:

Обратить внимание на то, что после глагола avoir как правило существительное употребляется с неопределенным артиклем: un для слов мужского рода, une для слов женского рода и des для слов во множественном числе в женском и в мужском роде.

§2. Отрицательный оборот ne ... pas

 

Отрицательные фразы с глаголом avoir строятся при помощи самого распространённого французского отрицательного оборота ne ... pas. В середине которого всегда стоит глагол. Так как глагол avoir начинается с гласной буквы, в отрицательном обороте ne ... pas для благозвучия буква е выпадает. На её месте появляется апостроф – запятая сверху, и буква n’ образует один слог с начальной буквой глагола.

Je n’ai pas de chat. У меня нет кошки. Помните, что буквосочетание ai во французском языке читается, как звук Э.

Особенности перевода отрицательной фразы с глаголом avoir остаются такими же, как и при переводе положительной фразы, только мы теперь будем говорить, чего у нас нет.

Обратите также внимание, что после отрицательного оборота ne ... pas вместо артикля при существительном всегда следует предлог de, который указывает на полное отрицание.

При спряжении во множественном числе буква s в местоимения nous, vous, ils, elles уже читаться не будет, так как после них идет отрицательная частица n’, а не гласная глагола avoir.

Nous n’avons pas de tigre. У нас нет тигра.

Vous n’avez pas de girafe. У вас нет жирафа.

Ils n’ont pas de crocodile. У них нет крокодила.

Elles n’ont pas de kangourou. У них нет кенгуру.

Помните, что во фразах с глаголом avoir не стоит прибегать к его дословному переводу «иметь». Лучше говорить, что у нас есть или чего у нас нет. То же самое касается устойчивых выражений с глаголом avoir.

Например, выражение avoir raison переводится, как «быть правым».

Tu as raison. Ты прав. Или avoir faim «быть голодным». J’ai faim. Я голоден.

Устойчивых выражений с глаголом avoir очень много. Вы обязательно с ними познакомитесь, продолжая изучать французский язык.

Таким образом, как видно из всего вышесказанного, глагол avoir является одним из ключевых глаголов во французском языке. Поэтому важно с самого начала выучить его особые формы спряжения в настоящем времени, правильно их произносить и правильно переводить.

Вonne chance!

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература:

Французский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы/Е.В. Агеева, Л.М. Беляева, В.Г. Владимирова и др.-М.: Дрофа, 2005.-349, [3] с.- (Большие справочники для школьников и поступающих в вузы.)

Le petit Larousse illustré/HER2000

Э. М. Береговская, М. Туссен. Синяя птица. Книга для учителя к учебнику французского языка для 6 класса общеобразовательных учреждений.

Гак, В.Г. новый французско-русский словарь/ В.Г. Гак, К.А. Ганшина.- 10-е изд., стереотип. –М.: Рус.яз.-Медиа, 2005.- XVI, 1160, [8]с.

Э. М. Береговская. Синяя птица. Французский язык. 6 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений.

Решать тестовые задания могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи.

Грамматика
Уроки этого раздела
Наверх