Спряжение глагола être. Обороты c'est и ce sont

Ирина Родионовна Федорова
Май 2014
41 просмотр
загрузка
Оставлять комментарии и задавать вопросы учителю могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи

Сожержание:

§1. Применение глагола être

§2. Спряжение глагола être

§3. Глагол être  в составе  оборотов c'est и ce sont.

§1. Применение глагола être

Наше знакомство с французским глаголом être предлагаю начать с шутливого стишка про него.

Глагол наш être хамелеон,

Играть так в прятки любит он.

Он во французском языке

С определением стоит везде

Но стоит фразу перевести,

Как ты его ищи свищи!

 

Французский глагол être является крайне важным для французов и широко используется в разговорной речи. Глагол être применяется в случае описания состояний, например, être curieux- быть любопытным, être grand - быть большим. Не обойтись без глагола être и при указании рода занятий, профессий. Например, être élève - быть учеником, être médecin - быть врачом. Кроме того, глагол être активно используется и при спряжении в сложных временах французского языка, например прошедшего времени le passé composé. Глагол être входит и в состав оборотов c'est и ce sont, речь о которых пойдет чуть позже.

§2. Спряжение глагола être

Спряжение глагола être в настоящем времени, к сожалению, не поддается никаким правилам. При спряжении этого глагола в настоящем времени во французском языке образуются особые, не похожие ни на какие другие формы, которые просто нужно запомнить. Итак, спряжение глагола être выглядит следующим образом:

je suis actrice – я актриса

tu es peintre – ты художник

il est soldat – он солдат

elle est vendeuse – она продавщица

nous sommes écoliers- мы школьники

vous êtes professeurs– вы преподаватели

ils sont médecins– они врачи

elles sont chanteuses они певицы

Вы, конечно же, заметили, что при переводе французской фразы на русский язык глагол être исчезает, как хамелеон, и не переводится.

Обратите также внимание, что местоимения ils и ellеs на русский язык переводятся одинаково «они». Тогда как для французов есть большая разница. Под местоимением ellеs имеются ввиду только лица женского рода. Под местоимением ils могут подразумеваться, как только мужской род, так и лица мужского и женского рода вместе, если они вместе что-то делают, где – либо находятся. Сравните,

Marie et Lucie sont des amies. Elles sont des amies. Мари и Люси подруги. Они подруги.

Pierre et Nicolas sont des camarades. Ils sont des camarades. Пьер и Николя одноклассники. Они одноклассники.

Lili et Rémi sont des amis. Ils sont des amis. Лили и Реми друзья. Они друзья.

Кроме того, важно запомнить, что когда мы используем глагол être для обозначения профессии или рода занятий, то артикль перед существительным не ставится, просто называется профессия: tu es peintre – ты художник. Однако, например, когда мы хотим добавить какое-либо прилагательное к профессии, например, уточнить хороший ты или плохой художник, после глагола être появляется неопределенный артикль: tu es un bon peintre – ты хороший художник.

Также нужно принимать во внимание, что прилагательное, размещенное после глагола être должно согласовываться с непосредственным управляющим словом в своем роде, а также в числе. Например, если мальчик говорит Я умный, по-французски, это звучит как Je suis intelligent. Но если девочка говорит Я умная, по-французски это звучит как Je suis intelligente, с буквой е на конце прилагательного, обозначающей женский род во французском языке и с читающейся согласной t. Во множественном числе к прилагательному будет добавляться нечитаемая буква s. Например, Les garçons sont grands. Мальчики большие. Если речь идет о роде занятий, то к существительному тоже добавляется нечитаемая s. Например, Elles sont étudiantes. Они студентки.

 

§3. Глагол être  в составе  оборотов c'est и ce sont.

Как было упомянуто выше глагол être входит в состав оборотов c'est и ce sont. Эти обороты во французском языке используются для знакомства с человеком или предметом. Причем оборот c'est используется, когда речь идет об одном человеке или предмете, ce sont используется, когда людей или предметов несколько. На русский язык оба этих оборота переводятся как Это … .

Например, при знакомстве, когда представляют одного человека, говорят - C'est Marie. Это Маша или C'est ma fille. Это моя дочь.

Когда персонажей несколько говорят Ce sont Marie et Nicolas. Это Маша и Коля. Ce sont mes enfants. Это мои дети.

Во французском языке подобные фразы отвечают на вопрос Qui est -ce? Кто это?

Когда речь идет о предметах, задается вопрос Qu'est -ce que c'est? Что это?

И, если далее речь пойдёт об одном предмете, фраза начнется с оборота c'est: C'est un stylo. Это ручка. C'est une table. Это стол.

Если предметов несколько, фраза начинается с оборота ce sont. Ce sont des tables. Это столы. Ce sont des stylos. Это ручки. Важно запомнить, что после оборотов c'est и ce sont существительное употребляется с неопределенным артиклем: un для слов мужского рода, une для слов женского рода и des для слов во множественном числе в женском и в мужском роде. Помните, что род слов во французском и русском языках не всегда совпадает. А зачастую и отличается, как в наших примерах.

Таким образом, как видно из всего вышесказанного, глагол être является крайне важным для французской речи и часто используется в разговорах. Однако на русский язык этот глагол в большинстве случаев не переводится. При спряжении глагола être образуются особые формы, которые необходимо запоминать, чтобы правильно его распознавать и употреблять в своей речи на французском язык.

 

 

 

 

Список используемой литературы:

Французский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы/Е.В. Агеева, Л.М. Беляева, В.Г. Владимирова и др.-М.: Дрофа, 2005.-349, [3] с.- (Большие справочники для школьников и поступающих в вузы.)

Le petit Larousse illustré/HER2000

Э. М. Береговская, М. Туссен. Синяя птица. Книга для учителя к учебнику французского языка для 5 класса общеобразовательных учреждений.

Гак, В.Г. новый французско-русский словарь/ В.Г. Гак, К.А. Ганшина.- 10-е изд., стереотип. –М.: Рус.яз.-Медиа, 2005.- XVI, 1160, [8]с.

Э. М. Береговская. Синяя птица. Французский язык. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений.

 

Для визуального оформления использовались:

 

http://www.tomar-systemymebli.pl/wp-content/uploads/2013/10/Fotolia_7447715_XXL.jpg

 

http://insulation.narod.ru/agree.JPG

Решать тестовые задания могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи.

Грамматика
Уроки этого раздела
Наверх